Is de Europese vertaalsector klaar voor het post-corona tijdperk? Uw perceptie telt!

European Language Industry Survey ELIS 2021Hoe weerbaar is de Europese vertaalsector in de huidige crisis? Hoe is de financiële gezondheid van de sector? Niemand weet het, want niemand wil betalen om de harde cijfers te verzamelen en er de nuttige berekeningen mee te maken.

Daarom peilt Europese vertaalsector de zelfperceptie van haar veerkracht en Post-Covid readiness. Daar is geen statistieken met keiharde cijfers voor nodig, maar een jaarlijkse enquête die peilt naar trends, verwachtingen en bezorgdheden. Dat is allemaal uitermate waardevol natuurlijk, zolang je maar beseft dat je niet de pols of de hartslag meet, maar slechts de stemming van de patiënt ... of de atleet.

De enquête is opgesplitst in subsets met vragen die zijn aangepast aan verschillende soorten respondenten: vertaalbedrijven, freelance vertaalprofessionals, vertaalafdelingen in ondernemingen en andere organisaties, vertaalopleidingen, inkopers van vertaaldiensten. Eenmaal in de enquête navigeer je vanzelf naar de juiste subset.

Lees meer...

Aanvullende gegevens