En het woord van het jaar is...

En het woord van het jaar is ...Het Portugese woord van 2013 is 'bombeiro' (brandweerman). Ongeveer 15.000 mensen stemden op het Portugese woord van het jaar, georganiseerd door de grootste uitgeverij van Portugal, Porto Editora. Ook in andere Europese landen organiseren uitgeverijen en woordenboekmakers verkiezingen van het woord van het jaar. Media-aandacht gegarandeerd. Goed voor de naambekendheid dus. En voor het imago (zolang hackers de boel niet belazeren).

In Frankrijk werden dit jaar twee woorden van het jaar gekozen. 75.000 mensen brachten hun stem uit voor het woord van het jaar georganiseerd door het Festival du Mot. Het publiek koos resoluut voor mensonge(s), de keuze van de jury viel op transparence. Juryvoorzitter was Alain Rey, hoofdredacteur van het gerenommeerde woordenboek Le Robert.

GroKo werd het woord van het jaar in Duitsland, een initiatief van de Gesellschaft für deutsche Sprache. GroKo is de afkorting van Große Koalition, verwijzend naar de regeringscoalitie die de twee grootste politieke partijen (de sociaaldemocraten  van de SPD en de christendemocraten  van de CDU/CSU) met elkaar hebben gevormd. Wie tussen de regels leest, merkt echter ook een spottende toon op. GroKo klinkt als Kroko, oftewel krokodil.
 
Ook Oxford Dictionaries pakte met een woord van het jaar uit: selfie. Volgens Oxford Dictionaries nam de frequentie van het woord met 17.000 procent toe sinds januari 2013. Geen verrassing dus.

Ook bij Van Dale Uitgevers schopte selfie het tot woord van het jaar. Zowel in Nederland als in Vlaanderen, waar Van Dale met de VRT een aparte verkiezing organiseerde.

Pîmpompuulekie
Verder zagen wij nog verkiezingen van het kinderwoord van het jaar, het meest overbodige woord van het jaar, het foutste en het tofste woord van het jaar, het weer-woord van het jaar, het socialmedia-woord van het jaar en het Fries woord van het jaar. En het Ronssies woord van het jaar. Pîmpompuulekie. Aan die verkiezing namen meer dan 900 van de 25.000 inwoners van Ronse deel. Pîmpompuulekie, zoek het maar op.

Bombeiro
Leren we iets uit al die verkiezingen van al die woorden van het jaar?
Porto Editora, de grootste uitgeverij van Portugal, organiseerde de verkiezing van woord van het jaar voor de vijfde keer op een rij. Bombeiro (brandweerman) kwam met 48 procent van de stemmen als grote overwinnaar uit de bus. De tweede en derde plaats waren voor de woorden irrevogável (onherroepelijk) en inconstitucional (ongrondwettig), met 17 en 10 procent van de stemmen.

Volgens linguïste Ana Salgado is het nieuwe woord van het jaar een positieve keuze. Helemaal anders dan het woord van 2012: entroikado. Entroikado betekent dat de Portugezen gedwongen worden om te leven onder de voorwaarden die door de trojka zijn opgelegd. De trojka vormen de Europese Commissie, het IMF en de ECB. Die drie legden Portugal in ruil voor financiële hulp zware besparingen op.
In 2011 was austeridade (soberheid) het woord van het jaar.
Het nieuwe woord van het jaar vertoont dus een breuk met zijn voorgangers, die door de crisis ingegeven waren.

Het Portugese woord van het jaar 2013 dankt zijn overwinning aan de alomtegenwoordigheid van de Portugese brandweer, die de voorbije zomer felle bosbranden moest bedwingen. De branden, veroorzaakt door extreme temperaturen en aangewakkerd door krachtige wind, teisterden het land. Enkele brandweerlui kwamen daarbij om het leven.

 

Meer info: www.portoeditora.pt

Meer info: www.motdelannee.fr

Meer info: www.gfds.de

Meer info: www.blog.oxforddictionaries.com

Meer info: www.woordvanhetjaar.vandale.be

Meer info: www.woordvanhetjaar.vandale.nl


(Sophie Jans & Dries Debackere - 30/1/2014)

 

 

 

Aanvullende gegevens