1,2 le million de littéraire traduit euros pour le Centre de services

Le Lessius institut supérieur (Anvers) et l'université Utrecht traduira aussi les prochaine cinq années (2008-2012) ensemble le point d'appui littéraire (SLV) développer davantage. Cela a décidé l'union linguistique néerlandaise.
Littéraire traduire le point d'appui un nouveau nom obtient et devient le Centre de services littéraire traduit.

Lire la suite...


Powered by CrossLang

Auteur: Dries Debackere

Traduction automatique: Systran

Post-édition: Cet article n'a pas encore été finalisé.

Langue source: Nederlands (nl)


Informations supplémentaires