L`intérêt d`administration de terminologie expliquée dans la langue semblerde

À l'article (Trends (?) dans la pratique de l'administration de terminologie), pouvez lire vous que encore beaucoup de missioneringswerk au magasin pour à qui veut continuer à effectuer avec la perspective à long terme travail de terminologie unique est. Comme le patron et/ou le client la valeur du travail de terminologie - ne laisse pas se trouver des termes eux-mêmes - ne pas considère… ne pas pouvoir Van LISA (Localization Industry Standards Association) dits que l'organisation ne fait pas d'efforts dans cet égard. En dessous du titre 'Sloppy Terminology : The Sky Won't Fall, Will It ? 'LISA sur son site Web publie une présentation (PPT) au sujet de l'intérêt du bien administration de terminologie.

Lire la suite...


Powered by CrossLang

Auteur: Dries Debackere

Traduction automatique: Systran

Post-édition: Cet article n'a pas encore été finalisé.

Langue source: Nederlands (nl)


Informations supplémentaires