Traduction pour les yeux aveugles ou malvoyants



La principale disposition de la Convention relative à ma recherche sur la protection de la langue est l'article 13. Texte qui garantit aux personnes handicapées l'accès à un tribunal de l'égalité avec les autres », afin de faciliter leur participation effective, (...), le parti (...) dans toutes les procédures judiciaires (...)." Cela signifie que aveugles, malvoyants et les voyants de la même manière efficace ont accès à la justice et possèdent donc des droits équivalents linguistiques efficaces.

La question est de savoir si ce droit accordé se incarne aussi dans d'autres textes. Le européen Directive au plus. 2010/64 du 20 Octobre 2010 sur le droit à l'interprétation et à la traduction dans les procédures pénales bas que l'égalité ne sont pas liées à la personne aveugles ou malvoyantes. Cette directive en matière pénale au considérant 27 généralement de personnes ayant des déficiences physiques affectant leur capacité à communiquer efficacement est affectée. Dans ce cas - dixit cette considération - il devrait y avoir une attention particulière pour l'exercice effectif des droits de la défense de ces personnes vulnérables.

L'article 2.3 de la directive dans les affaires pénales, cependant, ne parle que d'une assistance appropriée aux personnes déficience auditive ou de la parole. L'attention aux personnes handicapées seulement ainsi être située dans le contexte du droit à l'interprétation. Et en ce que la partie orale du processus, la personne aveugle ou ayant une déficience visuelle est précisément pas de problème. La disposition sur le droit à la traduction - la partie écrite - il n'y a plus de personnes handicapées. La personne aveugle ou ayant une déficience visuelle est ici, donc malheureusement pas attention, tout en recevant les documents en manuscrit noir pour eux constitue en effet une difficulté.

Le règlement Service européen (règlement (CE) n ° 1393/2007 du Parlement européen et du Conseil du 13 Novembre 2007 sur le service dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale) reste implicitement liés aux aveugles ou malvoyants personnes. Clarifications textuelles seraient les bienvenus dans ce domaine.


Powered by CrossLang

Auteur: Isabelle Bambust

Traduction automatique: Systran

Post-édition: Cet article n'a pas encore été finalisé.

Langue source: Nederlands (nl)


Informations supplémentaires