Premio de Literatura Europea para vertalersduo flamenca
- Detalles
- 25 de agosto de 2013
El Premio Europeo de Literatura sigue siendo un precio relativamente joven. Él va a la mejor novela traducida al holandés del pasado año. El premio se concede por tercera vez este año y se basa en la novela del escritor francés Emmanuel Carrère Limonov en duovertaling de Catherine De Vuyst y Katrien Vandenberghe. El libro es publicado por The Bee Busy Amberes (WPG).
Sobre el precio, que se traduce en un dúo, y las cosas que hacen la traducción como tan hermoso.
Powered by CrossLang
Autor: Dries Debackere
Traducción automática: Google Translate API
Acabado: Este artículo no ha sido acabado todavía.
Este artículo fue escrito originalmente en: Nederlands (nl)