El entrenamiento de intérpretes de conferencias con énfasis en simultáneo y regreso

Posgrado Interpretación de ConferenciasBruselas es la capital mundial de los intérpretes. El mercado exige intérpretes de conferencia simultáneamente en el primer lugar y cada vez retour. Para sacar provecho de que exigir la Hogeschool-Universiteit Brussel (HUB) está organizando una formación de intérpretes de conferencia en holandés y retorno.

Los intérpretes de conferencias de capacitación es un curso de postgrado: ella está abierta a los titulares de una maestría intérpretes o un título de otro maestro (de lengua y literatura, derecho, economía, etc.) Para participar de su dominio de la lengua holandesa a nivel lengua materna y requiere de dos lenguas extranjeras (alemán, inglés, francés, italiano, ruso o español) de alto nivel.

Regístrese para leer más...


Powered by CrossLang

Autor: Dries Debackere

Traducción automática: Google Translate API

Acabado: Este artículo no ha sido acabado todavía.

Este artículo fue escrito originalmente en: Nederlands (nl)


Información adicional