Ontdek de wereld van talen en culturen in het Expolingua Berlin

Expolingua Berlijn 2016Meertaligheid en interculturele communicatie worden steeds belangrijker in de huidige geglobaliseerde wereld. Buitenlandse-taalverwerving, bijvoorbeeld lang gebleken sleutel in het internationale bedrijfsleven. Om hun persoonlijke en carrière doelen, een groeiend aantal zijn mensen bereid te investeren in taalonderwijs activiteiten, zowel lokaal als in het buitenland.

Op 18 en 19 November 2016 taalstudenten, professionals en liefhebbers zal leiden naar Berlijn (Duitsland) bij te wonen van de 29e editie van de beurs Expolingua. Deelnemers zullen kunnen voldoen aan meer dan 150 exposanten en een breed scala van producten en diensten, met inbegrip van de certificatie- en uitwisselingsprogramma's, taalcursussen en werk en stage mogelijkheden te ontdekken.

Lees meer...

Taal Toon Live Londen: een viering van talen

Taal Toon Live Londen 2016Bent u op zoek naar een grote taal evenement bij te wonen in oktober? Dan bent u nog op tijd aan de taal Toon Live in Londen!

De tentoonstelling, één van de grootste evenementen van de taal in Europa, speelt gastheer voor meer dan 10.000 bezoekers. Het evenement wordt verdeeld over drie dagen (14-16 oktober, 2016) en een breed scala van specifieke producten en diensten presenteren aan iedereen met een passie voor talen. Dit jaar bezoekers 160 exposanten face-to-face te ontmoeten en waardevolle inzicht in de wereld van de taal door middel van een gevarieerd programma met interactieve sessies.

Lees meer...

Jaarvergadering van Editors en Vertalers Middellandse Zee (13-15 oktober 2016, Tarragona-Spanje)

Sinds een aantal jaren, de Editors en Vertalers Vereniging van mediterrane Editors en Vertalers vereniging organiseert jaarlijks een mediterrane zeer belangrijk voor degenen die de taal professionals die werken met het Engels spel. De leden zijn vertalers, redacteuren, proeflezers, project managers, schrijvers, leraren, tolken en onderzoekers die werken met instellingen, overheden, bedrijven en NGO's zijn inbegrepen.

Lees meer...

Connected Classrooms: BELTA Day 2016 over technologie in de Engelse les

BELTA Day 2016Op zaterdag 23 april 2016 vindt in Brussel de vierde jaarlijkse conferentie van de Belgian English Language Teachers Association plaats: de BELTA Day. Het thema is Connected Classrooms en de organisatoren hebben Gavin Dudeney, auteur van "How to Teach English with Technology", als plenaire gastspreker gestrikt. Deze BELTA Day gaat dus over Engels leren met behulp van de modernste technologieën, al is er in het programma ook ruimte voor andere actuele didactische thema's.

Lees meer...

De positie van het Frans in de wereld anno 2014

De positie van het Frans in de wereld anno 2014Er wordt wereldwijd steeds meer Frans gesproken, maar het centrum van de Franse taal komt steeds nadrukkelijker in Afrika te liggen. En dus zijn het de Afrikanen die over de toekomst van de francofonie zullen beslissen. Dat zegt Abdou Diouf, secretaris-generaal van de Organisation internationale de la francophonie (OIF) in zijn voorwoord bij het rapport "La langue française dans le monde 2014", een werkstuk van het Observatoire de la langue française.

Lees meer...

De positie van het Duits in de wereld anno 2014

De positie van het Duits in de wereld anno 2014Er wordt wereldwijd steeds meer Duits gesproken. En dat heeft alles met de economische kracht van Duitsland te maken. Dat zegt prof. Ulrich Ammon in zijn boek 'Die Stellung der deutschen Sprache in der Welt', uitgegeven bij de Duitse uitgeverij De Gruyter.

Lees meer...

SeaTALK helpt om in te stellen van internationale normen voor maritieme Engels

SeaTALK helpt om in te stellen van internationale normen voor maritieme Engels (Antwerpen, België - Lieve Vangehuchten) 20 jaar zonder standaard onderwijs en beoordeling kaders voor Maritime Engels suggereert dat de industrie haar verantwoordelijkheid om de zeeën veiliger en dat zeevarenden de vaardigheden heeft verwaarloosd ze nodig hebben om te concurreren in een mondiale arbeidskrachten. Europese maritieme belanghebbenden zijn nu het voortouw met de SeaTALK-project.

Lees meer...

De positie van het Spaans in de wereld anno 2015

De positie van het Spaans in de wereld anno 2015(Antwerpen-Brussel) Lieve Vangehuchten & Felipe Santos Rodríguez - Anno 2015 spreken bijna 470 miljoen mensen Spaans als moedertaal. Dat is 6,7% van de wereldbevolking. Hun aandeel in de totale wereldbevolking neemt toe, terwijl het aandeel van de moedertaalsprekers Engels en de moedertaalsprekers Chinees (Mandarijn) afneemt. Spaans is de op een na meest gesproken moedertaal ter wereld, na Mandarijn.

Lees meer...

Alles kla(a)r? 400 valse vrienden tussen Duits en Nederlands (boek)

400 valse vrienden in Alles kla(a)r?Bij Kemper Conseil Publishing (Den Haag) is het boek ‘Alles kla(a)r?’ van Erlijn van Genuchten verschenen. Dit boek wil Nederlandstaligen die Duits spreken en Duitstaligen die Nederlands spreken behoeden voor ‘valse vrienden’.

Lees meer...

Carrière maken met je Duits

Dan heb je op de schoolbanken jaren Duits gestudeerd. Of een semester in Duitsland doorgebracht. Maar wat doe je ermee?

Lees meer...

BELTA Day 2015: studiedag voor docenten Engels

Belta Day 2015, op 25 april in BrusselDe derde editie van de BELTA Day, de jaarlijkse hoogdag van en voor docenten, opleiders en taaltrainers Engels, vindt dit jaar plaats op 25 april in Brussel. Het programma van deze conferentiedag is nog niet volledig, maar krijgt stilaan vaste vorm. Keynote speakers zijn Hugh Dellar en John Hughes.

Lees meer...

Nieuwe opleiding Pools aan KU Leuven Campus Brussel

KU Leuven Campus Brussel gaat Pools aanbieden in de opleiding toegepaste taalkundeVanaf het academiejaar 2015-2016 start de KU Leuven Campus Brussel met Pools binnen de opleiding toegepaste taalkunde. Daardoor wordt het voor studenten mogelijk om Pools te studeren in combinatie met Nederlands (op moedertaalniveau) en een andere Europese taal (Engels, Frans of Duits). In België zijn er geen andere instellingen waar die talencombinaties aangeboden worden.

Lees meer...

Vertaler NL/DE/FR (vacature)

De Duitse Ambassade in België (Brussel) zoekt een vertaler Nederlands, Duits en Frans.

Lees meer...

Polyvalente administratieve medewerker (vacature)

 

English Academy zoekt een polyvalente administratieve medewerker.

Lees meer...

Engelstalige redacteur/vertaler (vacature)

 

KU Leuven zoekt een Engelstalige redacteur/vertaler.

Lees meer...

Voortaan ook taalcertificaten gebarentaal bij Selor

Selor reikt nu ook taalcertificaten gebarentaal uitSelor, de selectie- en rekruteringsdienst van de federale overheid in België, organiseert sinds jaar en dag taaltesten voor de drie landstalen Nederlands, Frans en Duits. Wie voor een test slaagt, krijgt een certificaat. Ambtenaren kunnen er een taalpremie voor krijgen. Ook in de privé is een taalcertificaat van Selor op het cv vaak een plus.
Nu organiseert Selor ook taaltesten voor Vlaamse Gebarentaal (VGT) en Langue des Signes de Belgique Francophone (LSFB). Dat deze testen niet op papier worden afgenomen, is evident. Maar hoe gaat dat dan wel?

Lees meer...

Grammar in a nutshell (workshop)

Grammar in a nutshell (workshop met Elizabeth Manning Murphy, 26 september 2014, AntwerpenOp vrijdag 26 september 2014 is de Australische autoriteit op het gebied van helder en doeltreffend schrijven Elizabeth Manning Murphy te gast in Antwerpen voor een workshop Engelse grammatica en duidelijke taal.

Deze workshop is bedoeld voor studenten, tekstschrijvers en taalprofessionals die hun Engelse grammatica en schrijfstijl willen verbeteren.

Lees meer...

Gebarentaalverwerving (conferentie)

International Conference on Sign Language AcquisitionVan 1 tot 3 juli 2015 wordt in Amsterdam de tweede internationale conferentie over gebarentaalverwerving (International Conference on Sign Language Acquisition - ICSLA2015) gehouden.

Lees meer...

Taaldocent Frans (vacature)

Linguapolis (Antwerpen) zoekt 3 taaldocenten Frans.

Lees meer...

Formacom Plus voor leerkrachten Frans met ambitie

 

Formacom Plus voor de ambitieuze leerkracht FransLeerkrachten Frans die zich in hun vak willen verdiepen en de ambitie hebben om op middellange termijn (jonge) collega's te begeleiden en vakgroepwerking te ondersteunen, moeten Formacom Plus kennen.

Lees meer...

Vertaler Portugees (vacature)

De Sociale Verzekeringsbank zoekt een vertaler PortugeesDe Sociale Verzekeringsbank (SVB, Amstelveen) heeft een vacature voor een vertaler Portugees.

Lees meer...

VGTC zoekt coördinator (vacature)

Het VGTC zoekt een coördinatorHet Vlaams Gebarentaalcentrum (VGTC) zoekt een halftijds coördinator.

Lees meer...

Haal je Cambridge CELTA-certificaat in Brussel

Haal je Cambridge CELTA-certificaat in BrusselHoe maak je als taaltrainer Engels duidelijk dat je een professional bent en geen toerist?

Lees meer...

Vertaler Duits (vacature)

Vertaler Duits bij de Sociale VerzekeringsbankDe Sociale Verzekeringsbank (Amstelveen) heeft een vacature voor een vertaler Duits.

Lees meer...

Digitale ontwikkelingen en tools voor anglisten

BAAHE 2014: Digital Trends in (Applied) Linguistics, Literature and TranslationOp vrijdag 28 november 2014 verwelkomt het departement Vertalers en tolken van de Universiteit Antwerpen de volgende editie van de BAAHE-conferentie. De BAAHE - u spreekt het letterwoord uit zoals u wilt - is de Belgian Association of Anglicists in Higher Education. Dat zijn de academici die (aspecten van) de Engelse taal bestuderen. Het thema van de BAAHE-conferentie luidt: 'Digital Trends in (Applied) Linguistics, Literature and Translation Studies'.

Lees meer...

Karriere mit der deutschen Sprache (19/3, Namen)

Karriere mit der deutschen SpracheOp woensdag 19 maart 2014 vindt in Namen de jobbeurs 'Trained in Germany - Karriere mit der deutschen Sprache' plaats.

Lees meer...

Coördinator bij VGTC (vacature)

Het VGTC zoekt een coördinatorHet Vlaams Gebarentaalcentrum (VGTC) zoekt een halftijds coördinator.

Lees meer...

Accountmanager BE NL bij Panadera Denia (ES)

De Spaanse kachelproducent Panadero Denia (Albacete, ES) is op zoek naar een accountmanager voor België en Nederland.

Lees meer...

BELTA strikt Jeremy Harmer (22 maart, Brussel)

BELTA Day op 22 maart 2014 met gastspreker Jeremy HarmerDe Belgian English Language Teachers Association (BELTA) organiseert op zaterdag 22 maart 2014 in Brussel haar tweede (jaarlijkse) BELTA Day. Gastspreker is Jeremy Harmer, een autoriteit op het vlak van English Language Teaching (ELT). Een dozijn andere sprekers uit binnen- en buitenland maakt het programma van de BELTA Day compleet.

Lees meer...

Woordenboekapp Vlaamse Gebarentaal op komst?

Vlaams GebarentaalCentrum krijgt subsidie om ontwikkeling van woordenboekapp VGT te onderzoekenHet Vlaams GebarentaalCentrum (VGTC, Antwerpen) krijgt een subsidie van de Koning Boudewijnstichting om na te gaan op welke manier een woordenboekapp Vlaamse Gebarentaal / Nederlands kan worden ontwikkeld.

Lees meer...

Duden is taalprutser van 2013

"Duden: taalprutser van 2013"De Duden heeft de titel van 'Sprachpanscher', oftewel taalprutser van 2013 gekregen. De Verein Deutsche Sprache, een vereniging met 36.000 leden die ijvert voor de Duitse taal, reikte deze 'prijs' uit. Op de tweede plaats stond CDU-minister Wolfgang Schäuble, die altijd en overal koppig Engels blijft spreken, ook als er tolken paraat staan.

Lees meer...

Studiedag voor leraren Frans (14/3, Gent)

Studiedag leraren Frans (14/3/2014, Gent)'Vakspecifiek technisch Frans geven in het nijverheidsonderwijs houdt in dat we ons traditioneel comfortabele expertisedomein (literatuur, cultuur, film, chanson, Paris, Lille, …) verlaten en ons begeven naar de werkvloer.'

De jaarlijkse studiedag van de BVLF, de Belgische Vereniging van Leraren Frans (in Vlaanderen en Brussel) wordt volgend jaar op vrijdag 14 maart in Gent gehouden.

Het programma ligt vast en is online beschikbaar. Er zijn een twintigtal workshops gepland. Inschrijven is nog niet mogelijk. Dat kan pas vanaf 8 januari 2014. Hoe ziet het programma eruit?

Lees meer...

Luik verwacht 1500 leraren Frans op wereldcongres

Luik organiseert internationaal congres van de Fédération internationale des professeurs de français (FIPF)Luik viste eind vorig jaar naast de Expo 2017. Maar in 2016 vindt het 14de wereldcongres van de Fédération internationale des professeurs de français (FIPF) wel degelijk plaats in Luik, de meest noordelijke stad van de francofonie. De organisatoren verwachten 1500 leraren Frans uit heel de wereld. Het congres duurt van 14 tot 21 juli en het motto luidt: 'Français, langue ardente'.

Lees meer...

Fryslân, land van talen

Fryslân, land van talenWaar komt het Fries vandaan? Hoe oud het is? Hoe is het in de loop der eeuwen veranderd? Hoe verandert het vandaag nog? Hoe is de maatschappelijke positie van het Fries geëvolueerd? En hoe heeft het Fries de positie verworven die het vandaag heeft?

Bij de Friese culturele instelling Afûk is het boek 'Fryslân, land van talen' van de hand van Reitze Jonkman en Arjen Versloot verschenen.

Lees meer...

Studiedag voor leraars Frans wordt congres over vreemdetalendidactiek

DiWeF-studiedag voor leraars Frans wordt congres vreemdetalendidactiekOp donderdag 17 oktober organiseert de vereniging van leraars Frans DiWeF in Diepenbeek haar jaarlijkse studiedag, een traditie van meer dan veertig jaar intussen. De studiedag gaat naar goede gewoonte over de didactiek van het Frans als vreemde taal. Maar dit jaar staat er daarnaast een dozijn workshops op het programma die inspiratie aanreiken voor de didactiek van alle vreemde talen, en dus niet alleen het Frans.

Lees meer...

Mijn baby is doof: documentaire over de meerwaarde van Vlaamse Gebarentaal

Mijn baby is doof: documentaire over de meerwaarde van Vlaamse GebarentaalRuim 1 op de 1000 pasgeborenen in Vlaanderen is doof en meer dan 90 procent van deze dove baby's heeft horende ouders. Vaak nemen deze ouders geen geïnformeerde beslissing over de ontwikkeling van hun kind. Dat blijkt uit onderzoek waarover De Taalsector al berichtte. De ouders kunnen geen geïnformeerde beslissing nemen, omdat ze eenzijdig medische informatie krijgen die focust op de handicap en het gehoorverlies. Ze krijgen geen informatie over de meerwaarde van Vlaamse Gebarentaal en Dovencultuur voor de persoonlijke en de sociaal-emotionele ontwikkeling van hun dove kind.

Fevlado, de Federatie van Vlaamse DovenOrganisaties, wil alle ouders van dove baby's volledige en neutrale informatie geven over doofheid. Daar hoort ook informatie vanuit een sociale, culturele en linguïstische dimensie bij. Met subsidies van de Vlaamse overheid is nu een documentaire 'Mijn baby is doof' gemaakt. 'Mijn baby is doof' brengt levensechte getuigenissen van ouders van dove kinderen, professionelen en wetenschappelijk onderzoekers over de waarde van Vlaamse Gebarentaal en Dovencultuur in het leven van het dove kind en zijn omgeving.

Lees meer...

Videoclip Frimout is gedroomde reclamespot voor Vlaamse Gebarentaal

Videoclip Frimout in Vlaamse Gebarentaal is statement, primeur en reclamespot voor VGTEen krachtig statement, bij ons weten ook een primeur, en vooral ook een geweldige reclamespot voor de Vlaamse Gebarentaal. De Kempense popband Frimout heeft van zijn jongste Nederlandstalige succesnummer 'De regels van het spel' een videoclip in Vlaamse Gebarentaal opgenomen. Kijken!

Lees meer...

A Special Event For Business English Teachers (15/6, Leuven)

BELTA screent IATEFL BESIG Online conferenceBELTA nodigt u uit op de live uitzending op groot scherm van de 1ste editie van de IATEFL BESIG Online Conference. In Leuven. Op zaterdag 15 juni.

Even ontleden: BELTA is de Belgian English Language Teachers Association. De IATEFL is de International Association of Teachers of English as a Foreign Language. En BESIG staat voor Business English Special Interest Group, een van de 15 SIGs van IATEFL.
Ja, u hebt het verder goed gelezen: deze conferentie is online. Twee plenaire lezingen, twintig workshops, acht 'how to'-sessies. Te volgen vanuit uw luie stoel dus. Van 9 tot 5. En gratis.
Maar, u kunt er ook voor naar Leuven komen. Om er samen met uw fellow Business English teachers live de online conferentie te volgen, te netwerken en van gedachten te wisselen over alles wat er ondertussen online te leren en te beleven valt. Een concept van BELTA. A Special Event For Business English Teachers indeed.

Lees meer...

Ich sprach mit Julia Falkenstein

Ich sprach mit Julia FalkensteinDit artikel maakt deel uit van een reeks van zes artikels en interviews van de hand van Kelly Roels over loopbaanperspectieven met een diploma 'Duits': Mijn diploma Duits is in zicht... En nu? 


Die Jobmesse am 14. Mai fand im Goethe-Institut in Brüssel statt. Das Goethe-Institut ist das weltweit tätige Kulturinstitut der Bundesrepublik Deutschland. Selbstverständlich wollte ich denn auch mit einer Mitarbeiterin dieses Instituts reden: Frau Julia Falkenstein.


Frau Falkenstein, warum sind Sie als Deutsche nach Belgien gekommen?
Mein Mann und ich wollten aus persönlichen Gründen aus Frankreich weg, und wir hatten beide eine Stelle in Belgien gefunden.

Lees meer...

Ich sprach mit Marieke Gillessen

Ich sprach mit Marieke GillessenDit artikel maakt deel uit van een reeks van zes artikels en interviews van de hand van Kelly Roels over loopbaanperspectieven met een diploma 'Duits': Mijn diploma Duits is in zicht... En nu? 


Am 14. Mai 2013 gab es in Brüssel im Goethe-Institut die Job- und Praktikumsmesse „Karriere mit der deutschen Sprache“, und selbstverständlich war ich auch dabei. Diese Messe wurde vom Alumniportal Deutschland organisiert. Es freute mich sehr, mit der Organisatorin dieser Messe, der Multiplikatorin vom Alumniportal Deutschland für Belgien, Marieke Gillessen, reden zu können.

Lees meer...

Meer artikelen...

  1. Ich sprach mit Carolin Benzing
  2. Ich sprach mit Carola Strobl
  3. Ich sprach mit einer Deutschlehrerin
  4. Ich sprach mit Els Snick
  5. Mijn diploma Duits is in zicht... En nu?
  6. Nederlands-Arabisch juridisch glossarium verschenen
  7. Nieuwe vakvereniging voor docenten Engels pakt meteen uit met ELT-conferentie
  8. Eerste wetenschappelijke publicatie over Vlaamse Gebarentaal in Vlaamse Gebarentaal
  9. Studiedag voor leraren Frans (15/3, Gent)
  10. Conversatielessen Frans voor (jonge) onderwijzers, een gat in de markt?
  11. Nieuwe leergang Portugees: Português no mundo
  12. Het Journaal met Vlaamse Gebarentaal vanaf 3 december
  13. Dan toch beter geen gebarentaal voor dove kinderen met implantaat?
  14. Journée du Professeur de FLE
  15. Email for College and Business (leerboek correspondentietaal)
  16. Adviescommissie Vlaamse Gebarentaal zoekt 15 deskundigen
  17. Lesgeven in het Engels (nieuw handboek)
  18. 'Meer taalbijstand voor anderstaligen dan voor doven'
  19. Eerste groot vertaalwoordenboek Fins verschenen
  20. Hoe staat het met het Duits in Wallonië?
  21. Nederlands bedrijfsleven hamert op kennis Duits
  22. Nieuw Nederlands-Turks woordenboek (voor de Nederlandstalige gebruiker)
  23. Hallo, is er belangstelling voor Russisch?
  24. Filme und Lieder im Deutschunterricht (workshop)
  25. Mijn naam is 65: nieuw boek over naamgeving in Vlaamse Gebarentaal
  26. Tolk To Me: pleidooi voor een afstandstolkendienst
  27. Spaanse leesboekjes voor beginners en halfgevorderden
  28. Es kommt wohl gut
  29. Overheid moet dove leerlingen minstens 70% van de lesuren tolkenbijstand bieden
  30. Les langues régionales de France (podcast)
  31. Afrikaanse Somerskool (Gent)
  32. Opleiding deutsche Jugendsprache
  33. Overzicht cursussen Vlaamse Gebarentaal
  34. Lessius installeert tolkencabines voor gebarentaaltolken
  35. Duden lanceert Duden online (kosteloos)
  36. Hoe luid klinkt de stem van de Vlaamse doven?
  37. Nieuw Woordenboek Afrikaans en Nederlands is lexicografisch unicum
  38. België en Nederland scoren goed op de English Proficiency Index van Education First (EF)
  39. Volgend jaar pilootproject tolkentelefoon met beeld voor doven en slechthorenden?
  40. Selor zoekt experten voor taalcertificaat Vlaamse Gebarentaal
  41. Dictionnaire des belgicismes
  42. Publiekslezing over Vlaamse Gebarentaal
  43. 5 jaar erkenning Vlaamse Gebarentaal: feest!
  44. Ook Brugge krijgt Confuciusinstituut
  45. Oefensite voor vingerspelling in VGT
  46. Eerste dvd met kleuterversjes in Vlaamse Gebarentaal
  47. Vertalen uit het Frans (leerboek)
  48. Babbel met EU-tolk: Zu Hause im Turm von Babel
  49. Cursus Tamazight aan de UGent (primeur)
  50. Formacom IV

Aanvullende gegevens